Eragon (Christopher Paolini)

Eragon est le premier volet de la série l’Héritage de l’américain Christopher Paolini (17/11/1983 – ). Publié en version originale août 2003, la traduction française de Bertrand Ferrier paraît aux éditions Bayard Jeunesse en octobre 2004.

 

Quatrième de couverture:

Eragon mène une vie simple, jusqu’au jour où il ramasse dans la forêt une étrange pierre bleue. Le garçon découvre qu’il s’agit d’un œuf et assiste bientôt à la naissance… d’un dragon! En décidant de l’élever, il devient Dragonnier, héritier d’une caste d’élite que le terrible roi Galbatorix veut éliminer. Eragon n’a que seize ans, mais le destin du royaume de l’Alagaësia est entre ses mains.

 

Ce que j’en pense:

Accessible dès 12 ans, ce récit de Fantasy répond aux codes du genre: un adolescent de basse classe sociale voit son destin changer radicalement lorsqu’il trouve un œuf de dragon. Quête, apprentissage auprès du vieux conteur Brom, présence d’elfes et de nains, pays gouverné par un roi usurpateur qui s’est emparé du trône par de vils moyens, voilà donc le cocktail que nous retrouvons ici.

Bien que le récit se calque sur la plupart des modèles de Fantasy, le lecteur est pourtant transporté dans les aventures d’Eragon, découvrant ses expériences, ses doutes, ses peurs, les partageant avec lui à chaque nouvelle rencontre. Je me suis plongée dans cette relecture avec grand plaisir et j’ai adoré ce voyage au travers de l’Alagaësia aux côtés d’Eragon et de Saphira. Même si on ressent parfois la jeunesse et le manque d’expérience de l’auteur au moment de la rédaction, cela reste un très bon récit de Fantasy, malgré une incohérence qui m’a fait froncer les sourcils concernant Murtagh et son cheval. Volontaire ou pas, le personnage de Murtagh étant particulièrement ambigü, ce « détail » qui m’avait échappé à ma première lecture m’a donné envie de me replonger dans la suite pour tenter de comprendre.

Un roman à conseiller aux jeunes lecteurs sans retenue, mais aussi aux moins jeunes!

 

Édition présentée: Bayard Jeunesse Poche (2006). Titre original: Eragon. Traduit de l’anglais (États-Unis) par Bertrand Ferrier. ISBN/EAN 13: 9782747021067. Disponible en numérique.

 

 

Pour aller plus loin: 

Une adaptation cinématographique a été réalisé par Stefen Fangmeier. Découvrez la bande annonce.

 

Lecture faite dans le cadre de la lecture commune organisée par La Critiquante et du challenge Goodreads.

 

Rendez-vous sur Hellocoton !

Advertisements

4 réflexions sur “Eragon (Christopher Paolini)

    • J’avoue que j’étais passée à côté de certaines choses lors de ma première lecture! En tout cas, l’univers de Paolini est toujours aussi prenant!

  1. Pingback: Eragon (tome I), L’héritage, de Christopher Paolini | La Critiquante

  2. Pingback: Eragon de Christopher Paolini | L'Aléthiomètre

Laisser un commentaire

Entrez vos coordonnées ci-dessous ou cliquez sur une icône pour vous connecter:

Logo WordPress.com

Vous commentez à l'aide de votre compte WordPress.com. Déconnexion / Changer )

Image Twitter

Vous commentez à l'aide de votre compte Twitter. Déconnexion / Changer )

Photo Facebook

Vous commentez à l'aide de votre compte Facebook. Déconnexion / Changer )

Photo Google+

Vous commentez à l'aide de votre compte Google+. Déconnexion / Changer )

Connexion à %s